Web Content Viewer
Cultura Inglesa Arquivos dicas de inglês - Blog - Cultura Inglesa

Tag: dicas de inglês

Palavras em inglês que soam iguais, mas têm escrita diferente

5 dias atrás ----- Blog

Você já pronunciou muito destes pares sem se dar conta, talvez, de que eles soam exatamente da mesma maneira – mesmo que sua grafia seja bastante diferente! Estes pares de palavras são chamadas de “heterographs”, em inglês. Confira abaixo a lista das mais famosas:

Here / Hear
(aqui / ouvir)

Bear / Bare
(urso / aguentar)

To / Two / Too
(para / dois / também)

By/ Buy / Bye
(por / comprar / tchau)

Peace / Piece
(Paz / pedaço)

Whole / Hole
(inteiro /  buraco)

Know / No
(saber / não)

Stare / Stair
(olhar / escada)

None / Nun
(nenhum / freira)

Cache / Cash
(cache / dinheiro vivo)

Fair / Fare
(justo; feira / tarifa)

Idol / Idle
(ídolo / ocioso)

I / Eye
(eu / olho)

Knight / Night
(cavaleiro / noite)

Air / Heir
(ar / herdeiro)

Right / Write
(certo; direita / escrever)

Week / Weak
(semana / fraco)

Wear / Where
(usar / onde)

Wait / Weight
(esperar / peso)

Waist / Waste
(cintura / gastar)

Toe / Tow
(dedo do pé / rebocar)

Quer saber mais? Confira este site que reúne os “homophones” da língua inglesa: http://www.homophone.com.
Os homophones são um grupo mais amplo de palavras. Além dos “heterographs”, também inclui termos que soam iguais e também são escritos iguais, mas têm significado diferentes (Ex.: “rose” = que pode ser “flor” ou o passado do verbo “to rise”)

Quer ficar expert no idioma? Conheça o curso de graduação em Letras-Inglês da Faculdade Cultura Inglesa

Break ou Brake? Descubra a diferença

2 mêses atrás ----- Blog EnglishTips

Essas duas palavras em inglês são homófonas (homophones), o que quer dizer que são escritas de formas diferentes mas têm o mesmo som. Por isso muita gente acaba se confundindo! O importante é prestar atenção no contexto.

BREAK é o verbo em inglês para “quebrar”. É um verbo irregular (past = broke; past participle = broken) que pode ser usado em diferentes situtações, mas basicamente com o mesmo significado:
• Don’t play football here – you’ll break the windows!
• They shouldn’t break the law like this.
• I want to break free (like Freddie Mercury!)

BRAKE é o verbo em inglês para “frear”. Esse é um verbo regular (past & past participle = braked):
• Don’t forget to brake to stop the motorcycle.

As duas palavras também podem ser usadas como substantivos (nouns). BREAK significa basicamente uma interrupção, um intervalo; BRAKE é o substantivo para freio:
• There was a coffee break at the event.
• Rachel and Ross were on a break, remember?
• Hit the brakes now or you’re going to fall from your bike!

Portanto, o contexto das frases ajuda bastante na hora de identificar qual é a palavra que está sendo dita, não é mesmo? Com palavras homófonas, it’s what really counts!

#EnglishTips

#EnglishTips – 10 dicas para escrever um e-mail formal em inglês

2 anos atrás ----- Blog EnglishTips

Em e-mail formal, não são só a gramática e o ‘spelling’ que precisam estar corretos, é preciso também usar os termos apropriados. Confira as dicas que preparamos abaixo para “momentos-chave” da sua mensagem:

1) Subject Line

No assunto do email, procure usar uma frase que resuma brevemente e com clareza o conteúdo do seu email. Exemplos:

✦  Summary of Our Meeting with the New Client
✦  Re: New Pitch from Brazil
✦  Human Resources Assistant Application 

2) Greetings

✦ Dear Sir / Madam
✦ 
Dear Sir or Madam (quando você não sabe o sexo da pessoa com quem está falando)
✦ Dear Mr/ Ms Johnson
✦ 
To whom it may concern: (?? inglês americano)

Obs.: Usar o primeiro nome do destinatário não é apropriado! E cuidado para não chamar uma “madam” que você não conhece de Mrs ou Ms Something (pois se você não a conhece, não sabe se é casada ou solteira)

3) Reason for Writing

No começo da sua mensagem, apresente suas razões para estar escrevendo ou respondendo o e-mail em questão:

✦ Thank you for your e-mail
✦ With reference to our telephone conversation yesterday…
✦ I am writing with regards to the meeting…
✦ I am writing to make a reservation…
✦ I am writing to apply for the position of…
✦ I am writing to ask for further information about…

4) Asking for something

Se você precisa fazer algum pedido para o destinatário (seja alguma informação ou ação), use sempre um modal verb no começo da frase (“would” ou “could”). E use e abuse do “please”!

✦ I would appreciate it if you could please send me…
✦ Could you please let me know if you are available [for something] on [date]
✦ Could you possibly arrange a meeting with…
✦ I would also like to know if…
✦ Please let me know when…

5) Offering something

Se você não está pedindo, mas sim fornecendo algo ou alguma informação, procure usar os verbos a seguir no começo das frases:

✦ We regret to inform you that the meeting has been cancelled due to…
✦ We are happy to let you know that…
✦ I am glad to inform you that…
✦ We are willing to arrange what you have asked…
✦ Should you need any further information, please do not hesitate to contact me…

6) Complaining

Às vezes precisamos reclamar formalmente de algo que deu errado. Dicas para ser respeitoso:

✦  I am writing to express my dissatisfaction with…
✦  I regret to say that I was not completely satisfied with…
✦  We regret to inform you that…
✦  I am interested to hear how I can be compensated for…
✦  I would like to receive a full refund…

7) Apologising

Se quem precisa se desculpar (ou ser apologético) é você, procure usar os termos a seguir:

✦  We are sorry to inform you that…
✦  I am afraid I will not be able to…
✦  Please accept our apologies for…

✦  We would like to apologise for any inconvenience that we may have caused…
✦  Please let us know what we can do to compensate you for…
✦  We will make sure that this will not happen again in the future

8) Attaching files 

✦  Please find attached the file about…
✦  I am attaching my CV for your consideration…
✦  I am sending you the brochure as an attachment…
✦  I am afraid I cannot open the file you have sent me…

9) Ending

O melhor jeito de fechar sua mensagem, se você espera uma resposta, é com:

✦  I look forward to hearing from you

10) Closing formula

✦ Yours faithfully, (se você começar com “Sir / Madam”)
✦ Yours sincerely, (se você começar com o nome do destinatário – ex.: “Dear Mr Johnson”)
✦ Sincerely, (?? inglês americano)
✦ Yours Truly, (?? inglês americano)

No geral, tente não usar contrações (prefira “We are” em vez de “We’re”), não economize nos “please” e “thank you” e tente ser mais indireto no approach (prefira “I was wondering if you could” em vez de “Can you?”). Quer mais dicas? Veja aqui 57 jeitos de terminar um email!

#EnglishTips