Web Content Viewer
Cultura Inglesa Arquivos Sem categoria - Blog - Cultura Inglesa

Top 5 – Dicas de livros britânicos

22 horas atrás ----- Sem categoria

Estas são as cinco obras fundamentais que a Cultura sugere para quem quer conhecer o vasto e riquíssimo universo da literatura britânica! Confira:

Description: C:\Users\larissa.akamine\Desktop\51QFtRykEeL._SX328_BO1,204,203,200_.jpg

Orgulho e Preconceito

Autora: Jane Austen

Jane Austen inicia Orgulho e Preconceito com uma das mais célebres frases da literatura inglesa: “É uma verdade universalmente reconhecida que um homem solteiro e muito rico deve precisar de uma esposa”. O livro vendeu mais de 20 milhões de cópias e é o mais famoso da escritora — traz uma série de personagens inesquecíveis e um enredo memorável. Austen nos apresenta Elizabeth Bennet como heroína irresistível e seu pretendente aristocrático, o sr. Darcy. O enredo aborda múltiplos aspectos: o orgulho encontra o preconceito e a ascendência social; equívocos e julgamentos antecipados conduzem alguns personagens ao sofrimento e ao escândalo. Porém, muitos desses conflitos conduzem os personagens ao autoconhecimento e ao amor. O livro pode ser considerado a obra-prima da escritora que, com sua refinada ironia, equilibra comédia e seriedade a uma observação meticulosa das atitudes humanas.

Description: Image result for harry potter e a pedra filosofal livro

Harry Potter e a Pedra Filosofal (O primeiro livro da saga)

Autora: J.K. Rowling

A vida do menino Harry não tem um pingo de magia. Ele vive com os tios e o primo, que não gostam nem um pouco dele. Até que, um dia, Harry Potter recebe uma carta misteriosa, entregue por uma coruja: um convite para estudar num lugar incrível chamado Escola de Magia e Bruxaria Hogwarts. Lá ele vai encontrar não só amigos, esportes praticados em vassouras voadoras e magia para todo lado, como também seu destino: ser um aprendiz de feiticeiro até o dia em que terá que enfrentar a pior força do mal, o bruxo que assassinou seus pais. Mas, para isso, Harry precisará passar por uma saga de sete livros que se tornou o maior fenômeno editorial de todos os tempos!

.

Description: Image result for o morro dos ventos uivantes

O Morro dos Ventos Uivantes

Autora: Emily Bronte

Esta é uma história de amor e obsessão. E de purgação, crueza, devastação. No centro dos acontecimentos estão a voluntariosa e irascível Catherine Earnshaw e seu irmão adotivo Heathcliff. Rude nos modos e afetos, humilhado e rejeitado, ele aprende a odiar; mas com Catherine desenvolve uma relação de simbiose, paixão e também perversidade. Nada destruirá a essência desse laço – porém quando ela se casa com outro homem, por convenções sociais, as consequências são irreparáveis para todos em volta. Com um olhar sensível e agudo, Emily Brontë fez de O Morro dos Ventos Uivantes um retrato comovente e um estudo da degradação humana provocada pelas armadilhas do destino.

.

Description: Image result for um conto de natal livro

Um Conto de Natal

Autor: Charles Dickens

O impacto de Um Conto de Natal na cultura britânica pode ser sentido até hoje. A frase “merry Christmas” foi popularizada por conta do livro de Dickens, assim como o espírito humanitário do Natal. O nome do personagem principal foi parar no dicionário e o livro nunca mais saiu das livrarias desde que foi lançado em 1843!

A história retrata a figura de Scrooge, um rabugento homem de negócios de Londres, sovina e solitário, que não demonstra um pingo de bons sentimentos e compaixão para com os outros. Não deixa que ninguém rompa sua carapaça e preocupa-se apenas com seus lucros. No frio natalino, ele é visitado pelo fantasma de Marley, seu sócio, morto há algum tempo. Scrooge hoje em inglês quer dizer “sovina”.

.

Description: Jane Eyre

Jane Eyre

Autora: Charlotte Bronte

Jane Eyre, romance de estreia da consagrada e renomada escritora inglesa Charlotte Brontë (irmã de Emily Brontë), narra a história de vida da heroína homônima. Quebrando paradigmas e criticando a realidade vitoriana da época, Jane Eyre desafia o destino imposto às mulheres e as posições sociais que elas deveriam ocupar. Recheado de características góticas, o romance possui personagens inesquecíveis e transformadores, como a figura do misterioso Rochester, patrão de Jane e peça vital da narrativa.

Cambridge – Tudo sobre a cidade, a Universidade e os certificados

5 dias atrás ----- Sem categoria

Cambridge é uma das cidades mais importantes da Inglaterra. Além de ser linda, tem uma das universidades mais tradicionais do mundo, muitos prêmios Nobel, é onde foi inventado o futebol moderno e descoberto o DNA, e é onde são produzidos os mais famosos exames de proficiência em inglês do Reino Unido.

A Cultura Inglesa é parceira do Cambridge Assessment English há muitas décadas (como você vê no vídeo acima) e é um dos centros autorizados no Brasil a aplicar seus exames. É por isso que a Cultura oferece os melhores cursos preparatórios.

Veja aqui qual o certificado ideal para o seu sonho

Veja aqui como tirar o seu!

Qual certificado de inglês abre as portas do seu sonho?

3 semanas atrás ----- Sem categoria

Todo mundo já sabe a importância de se falar um segundo idioma, não é? E na maioria dos casos, não basta saber, é preciso provar que sabe. Por esta razão existem as certificações de proficiência em línguas, onde os certificados de inglês ainda são os mais pedidos, principalmente em universidades e empresas no exterior e órgãos governamentais. Confira quais são os principais:

  • IELTS (International English Language Testing System)
  • Certificações de Cambridge Assessment English
  • TOEFL (Test of English as a Foreign Language)

Antes de se preparar para um desses exames, é muito importante definir qual é o seu objetivo final e quanto tempo você tem para alcançar sua certificação, pois cada uma delas vai te ajudar em finalidades diferentes.

IELTS

Grande parte do público que busca IELTS são pessoas que planejam estudar em universidades ou trabalhar em empresas no exterior. São mais de 1.200 pontos de aplicação com mais de 3 milhões de candidatos anualmente. IELTS é aceito e reconhecido ao redor do mundo como uma ferramenta de avaliação linguística, onde o nível de conhecimento do candidato é medido em uma escala de 0 a 9 pontos. E se você precisa de um teste internacional o quanto antes, não se preocupe! O seu resultado fica disponível em 13 dias úteis.

Válido por: 2 anos.

Faça IELTS com a Cultura Inglesa: https://bit.ly/2CCeP5Y

CAMBRIDGE

Os certificados de Cambridge são feitos pela Cambridge Assessment English, que é parte da Universidade de Cambridge na Inglaterra, uma das mais conceituadas instituições de ensino da Europa e de todo o mundo. Se você quer agregar valor ao seu currículo, os exames de Cambridge são ótimas opções, pois possuem uma gama de testes específicos para cada nível de inglês. Outro diferencial é que ele também pode ser aplicado para crianças a partir de 7 anos, reconhecendo internacionalmente o desenvolvimento e o investimento com o inglês ao longo dos anos. As certificações de Cambridge são aceitas por mais de 20.000 universidades, empregadores e governos em todo o mundo, abrindo portas para inúmeras oportunidades acadêmicas e profissionais.

Válido por: tempo indeterminado

Faça Cambridge com a Cultura Inglesa: https://bit.ly/2WrDIZM

TOEFL

O TOEFL é administrado pelo Educational Testing Service (ETS) e sua pontuação é aceita em mais de 10 mil universidades e outras instituições em mais de 150 países para fins de estudo, imigração e trabalho, sobretudo nos EUA e Canadá. Uma característica diferenciada do teste é que ele é aplicado através do computador e, por essa razão, a grande maioria das questões são de múltipla escolha (com exceção do speaking, que é gravado e enviado aos responsáveis pela correção).

Válido por: 2 anos

Faça TOEFL com a Cultura Inglesa: https://bit.ly/2WiX9ns

CEFR

O Quadro Europeu Comum de Referência para Línguas (Common European Framework of Reference for Languages – CEFR) é um padrão internacionalmente reconhecido para descrever a proficiência em um idioma. Você pode usá-lo para se basear na hora de fazer uma certificação internacional.

Quer entender mais sobre a classificação dos níveis no CEFR? Acesse: https://bit.ly/2udtz6M

Cultura Inglesa inaugura unidade para até mil alunos em Paraisópolis

4 semanas atrás ----- Sem categoria

A Cultura Inglesa inaugurou no domingo, 24, uma nova unidade em Paraisópolis com capacidade para atender até 1.000 pessoas da comunidade de forma totalmente gratuita; além do curso, todas receberão o material didático gratuitamente. Até o momento, mais de 2.000 pessoas manifestaram interesse em participar do projeto – o que já demonstra a relevância e o impacto que ele trará para a comunidade.

A nova unidade mantém a mesma qualidade acadêmica e infraestrutura das outras unidades, contando com oito salas de aula equipadas com lousas digitais e recursos tecnológicos, além de espaço multimídia, distribuídos em dois andares.

Além da nova escola de inglês, a iniciativa contempla ainda a ampliação da creche dentro da comunidade, mantida pelo Instituto Anglicano da Catedral Anglicana. Financiada pela Cultura Inglesa, a obra dobra o número de alunos atendidos, possibilitando cuidados para até 1.000 crianças de Paraisópolis. Antes, a capacidade era de aproximadamente 470 alunos. Agora são mais 26 salas de educação infantil em uma infraestrutura moderna de cerca de 2.900 m² com elevadores, espaço multiuso para brinquedoteca e videoteca, salas exclusivas para os docentes e diretores, e dois grandes refeitórios.

O financiamento das obras pela Cultura Inglesa reflete a missão social da marca. “Nossa intenção com as ações sociais é levar a língua inglesa e a sua cultura para mais pessoas, possibilitando novas oportunidades e mais qualidade de vida, como parte de nossa essência corporativa. Já temos uma atuação consolidada em Paraisópolis e estamos muito felizes em tornar esse grandioso projeto uma realidade que beneficiará tantas pessoas” diz Derek Barnes, presidente da Associação Cultura Inglesa de São Paulo.

O investimento feito pela instituição foi direcionado para a construção da nova unidade e para a ampliação da creche. “Sonhamos com essa ampliação e oferta de serviço à comunidade há muito tempo, desde o início da atuação social anglicana em Paraisópolis, há mais de 20 anos. Só conseguimos tornar isso uma realidade porque recebemos o financiamento, o apoio e a confiança da Cultura Inglesa”, afirma Aldo Quintão, reverendo da Catedral Anglicana e coordenador do Instituto Anglicano.

A Cultura Inglesa mantém apoio educacional em dezessete projetos sociais diferentes, que beneficiam anualmente mais de 2.900 pessoas.

Saiba mais sobre os nossos projetos sociais

Conheça a Cultura Inglesa

Lily Allen é a atração principal do 23º Cultura Inglesa Festival

1 mês atrás ----- 23CIF Blog Sem categoria

A Cultura traz a artista londrina, uma das mais marcantes do electropop britânico, para ser a headliner britânica do Festival com um show gratuito no Memorial da América Latina! Lily Allen vem ao Brasil com a turnê do seu novo álbum, “No Shame“.

Haverá distribuição prévia e gratuita de ingressos tanto para alunos quanto não alunos (ou seja, o show é aberto a todos). As informações sobre como, quando e onde retirar ingresso chegam em breve aqui no blog e nas redes da Cultura Inglesa. Follow us!

#CulturaInglesaFestival

20 sufixos de rua em inglês

1 mês atrás ----- Sem categoria

Em português temos ‘rua’, ‘avenida’, ‘alameda’, ‘travessa’… Em inglês a lista de street suffixes é enorme! Estas placas abaixo são todas de Londres. Confira após as fotos algumas diferenças entre os termos:

Mews – é uma pequena rua em arco (antigamente usada para entrada de saída de cavalos)
Broadway – como diz o nome, uma rua larga
Lane, Grove e Court – são pequenas ruas residenciais, normalmente sem saída
Close – ruas sem saída
Way – usado para ruas maiores
Hill – usado para, como sugere o nome, ruas com aclive
Avenue – No Reino Unido, ao contrário do português, não designa uma “avenida”, e sim uma rua residencial ou que tenha prédios em ambos os lados
Drive, Place e Vale – ruas residenciais, como “avenue”
Crescent – normalmente usado para ruas curtas que mudam de direção
Alley – uma passagem ou rua estreita

8 palavras que soam melhor em inglês do que em português

1 mês atrás ----- Sem categoria

Sem comparar, mas já comparando 😀 It’s totally subjective, though! Consegue fazer uma lista ao contrário? Para você, qual palavra soa melhor em português?

Em português = Toranja
Em inglês = Grapefruit
Em português = Brotoeja
Em inglês = Prickly Heat
Em português = Chorume
Em inglês = Slurry
Em português = Madrasta
Em inglês = Stepmother
Em português = Mexerica
Em inglês = Mandarin
Em português = Seboso
Em inglês = Greasy
Em português = Sovaco
Em inglês = Armpit
Em português = Umbigo
Em inglês = Belly Button

Escola britânica em SP abre inscrições para bolsa de estudos

1 mês atrás ----- Sem categoria

Com mais de 90 anos em São Paulo, a escola britânica St. Paul’s recebe alunos de 3 a 18 anos e foi a primeira na América Latina a ser reconhecida como British School Overseas. A St. Paul’s agrega as culturas e línguas inglesa e brasileira e, ao deixarem a escola, a maior parte dos alunos vai às melhores universidades do Brasil e do mundo.

A Fundação St. Paul’s, organização que seleciona e prepara estudantes talentosos para concluir seus estudos na escola internacional britânica St. Paul’s, acaba de abrir as inscrições para o seu Programa de Bolsa Integral de Estudos. São duas vagas por ano para ajudar estudantes de 11 a 15 anos a acessarem os benefícios de uma educação internacional.

Por que a St. Paul’s é diferente?

  • É uma escola internacional, com instalações de excelência e currículo inovador (IB Diploma Programme).
  • Excelente corpo docente e estrutura de Pastoral Care, apoiando os alunos no seu bem-estar.
  • Formação holística.
  • Cultura de digital learning inserida no currículo – a St. Paul’s é uma Microsoft Showcase School e Apple Distinguished School.

Como funciona o Programa de Bolsas de Estudos?

Com a ajuda de organizações parceiras, o Programa de Bolsas de Estudos da Fundação St. Paul’s seleciona e prepara alunos com excelente histórico escolar (e que atendam aos critérios de seleção) para concorrerem a duas bolsas integrais de estudos na escola St. Paul’s. O benefício inclui todos os custos relacionados ao dia a dia escolar do aluno (transporte, materiais escolares, alimentação).

Quais são os critérios de seleção?

  • Ter entre 11 e 15 anos de idade;
  • Estar matriculado em 2019 em escola pública ou privada;
  • Ter renda familiar bruta de até dois salários mínimos por pessoa da família;
  • Não ter reprovação no histórico escolar;
  • Ter conhecimento da língua inglesa;
  • Talento especial em música, artes, teatro ou esportes é uma vantagem;
  • Morar em São Paulo, a uma distância de até uma hora e meia da escola St. Paul’s;
  • Ter atitude, determinação e comprometimento com seus estudos, para aproveitar os benefícios do programa de bolsa de estudos.

Processo seletivo
Os inscrições vão até o dia 31 de março de 2019 e os alunos selecionados começam seus estudos na St. Paul’s em agosto de 2020. O processo seletivo tem 5 etapas consecutivas, que acontecem de fevereiro de 2019 a junho de 2020:

Inscrições

As inscrições devem ser feitas por meio do site:
www.fundacaostpauls.org.br

Data limite para se inscrever: 31/03/2019

Dúvidas sobre a bolsa? Mande um e-mail para: contato@fundacaostpauls.org.br


Como paquerar em inglês

1 mês atrás ----- Sem categoria

How you doin’” só funciona no Friends! Veja as palavras-chave sobre o tema e algumas expressões para flertar com seu paquera gringo na vida real:

Glossário

Paquerar = To flirt
Xavecar = To chat up
Xaveco = Pick-up line
Dar em cima de alguém = To hit on someone
Trocar olhares = To make eye contact / To make eyes at
Chamar para sair = To ask out
Levar um fora = To be turned down
Levar um pé = To be dumped
Levar um bolo = To be stood up
Dar amassos = To make out
Solteiro/a = Single
Estar em um relacionamento = To be in a relationship
Estar afim de alguém = To be into someone
Ter uma queda por alguém = To have a crush on someone
Se fazer de difícil = Play hard to get
Muita areia para o meu caminhãozinho = Way out of my league

Dicas de frases

I love your _____ (costume, colour of your eyes, smile, etc)
Eu adorei o/a seu/sua___ (fantasia, cor dos olhos, sorriso, etc)

Are you on Instagram?
Você tem Instagram?

Are you here often?
Você vem sempre aqui? (Alguém ainda diz isso? 😂)

Has anyone ever told you that ____
Alguém já te disse que ___

Are you always cute like this?
Você é sempre fofo/a assim?

Do you believe in love at first sight?
Você acredita em amor à primeira vista?

Can I get your number?
Poderia me dar seu telefone?

Are you seeing someone?
Você está ficando/saindo com alguém?

Existe um site que reúne mais de 900 ideias de xaveco em inglês! Dê uma olhada lá

Ou, se você for muito tímido para fazer a aproximação, peça para o seu wing-man (aquele amigo ou amiga que faz o meio de campo) 😉

Valentine’s Day x Dia dos Namorados

2 mêses atrás ----- Sem categoria

Por que os ingleses, americanos, australianos e toda a Europa (inclusive Portugal) comemoram o dia dos namorados no dia de São Valentim em 14 de fevereiro? E por que no Brasil a data é celebrada em 12 de junho?

St. Valentine’s

Comecemos com a história do Valentim. O Valentim era um padre que viveu em Roma no séc. III. Ele foi preso porque pregava para cristãos perseguidos pelo Império Romano (o que era proibido) e casava soldados (o que também era proibido).

Reza a lenda que durante a prisão, ele operou um milagre: fez com que a filha do juiz que o condenou voltasse a enxergar. E antes de ser executado, no dia 14 de fevereiro, ele mandou para ela uma carta de despedida – e assinou “Seu Valentim” (oinnn!!).

Tudo indicava que ele estava apaixonado 💘. Valentim foi beatificado e o Papa estabeleceu já no ano 496 que 14 de fevereiro seria o dia de celebrar São Valentim – mas a data ainda nada tinha a ver com namorados.

Foi apenas no séc. XIV, por culpa dos britânicos, que o dia foi associado ao amor romântico! Acredita-se que tudo começou no círculo social do pai da literatura inglesa, Geoffrey Chaucer. Foi nesta época que se popularizaram os casos de amor nas cortes e castelos (entre o cavaleiro e a princesa, etc – as histórias que vemos hoje em dia nos contos de fada!).

Na Europa do séc. XVIII (há 300 anos, portanto) o 14 de fevereiro se transformou de vez no dia dos namorados. Os pombinhos trocavam já flores, doces e cartões amorosos (“valentines“, como até hoje são chamados em inglês).

Os restos de St. Valentine em uma igreja de Roma

Santo Antônio

No Brasil, o dia dos namorados é, digamos, menos romântico. Embora também tenha a ver com um santo católico, 12 de junho é uma invenção do finado publicitário João Dória (o pai do político). Inspirado no Valentine’s Day, ele sugeriu a comerciantes paulistas em 1949 que usassem a véspera do dia do santo casamenteiro (Santo Antônio de Lisboa) para promover o dia dos namorados à brasileira. Os comerciantes curtiram a ideia e lançaram o slogan “não é só com beijos que se prova o amor”. A data pegou e o resto é história.

14 de fevereiro ou 12 de junho, todo dia é o dia de celebrar o amor, não? Happy Valentine’s Day!

INSTAGRAM

49 anos atrás
@